Can you speak Nagatoben? 第14回「しわい」

山口県外の人が聞いても「?」となる、ながとで使われる「とっさのひとこと」を紹介します。この連載で勉強すれば、地元の人が何と言ってるか分かるようになる…かも。今回は食べ物の硬さを表現する言葉です!

 

Can you speak Nagatoben? 第14回 例文

「こりゃしわくて食べらりゃせんわーや」

●訳:これは硬くて食べられないね

●文節:「こりゃ/しわくて/食べらりゃせんわーや/」

●ブレス:なし。ワンブレスで勢いよく言い切りましょう

 

【解説】

・しわい=硬い

 

食べ物などが「硬い」様を「しわい」と表現します。この「しわい」という言葉、人を形容して使うこともあり、その場合は「かたくな/しつこい/けち」などが混ざり合ったような意味となります。

ちなみに、「~しない」を「~せんわーや」と、会話相手に呼びかける際に付く語尾「わーや」もこの会話のポイントです。

 

「Can you speak Nagatoben?」次回お楽しみに!